◆チェケラッ・・・・ チョ?? って何?
英語でチェケラッ!という言い方をよく聞きます。ラジオ番組とかで「次回もお見逃しなく!」とか「次回も要チェックだ!」みたいな感じで使われます。
でも時々「チェケラッチョ!」みたいに聞こえる時があって、後ろにつく「チョ」って何??と思っていました。
この間そんな話をWEB上で見つけました。特に意味はないようですが、微妙な言い回しなんだそうで、最初は意識しなくてもよいとのことでした。
(イギリスでは最後に「ヌ」ってよくつけるアレのようなものかな?)
多分前後の発音との兼ね合いなのかな?と勝手に解釈しています。
個人のページ(まもなく勉強会開催!)リニューアル!!