英語の文法をすっかり忘れている

いや〜、すっかり忘れていますね。英語の文法。

英語は日本語と違って、語順が結構厳格です。語順で主語述語などを宣言しますからね。

日本語の場合は、「て、に、を、は」などの語尾で主語述語を判断します。だから順序は自由に組み合わせ可能なんですね。

  • 犬が、猫を、追いかけた
  • 猫を、犬が、追いかけた
  • 猫を追いかけたんですよ、あの犬が!

順序が違っても、日本語の場合は意味が通じちゃいますよね。でも英語の場合はそうはいかないんですよ。


それはそうと、過去完了形とか受動態とかの動詞とか意外と忘れているので、ちょいと訓練に取り入れてみます。


まるでさび付いた歯車を動かし始めたような、そんな脳みそ状態です。